Wie man am Dateinamen ("Skizze Neu Kern_V2.cdr - skizze-schottenring_226005.pdf") ablesen kann, ist das auch schon wieder die zweite Version. Da fließen wohl wieder hunderte, wenn nicht tausende Euro in Richtung eines parteifreundlichen externen Grafikers, weil die innerhalb des Unternehmens tätigen Zuständigen ihren Anforderungen nicht nachkommen können ... und dann kriegt man vom Profi (?!) erst recht wieder einen Mischmasch aus zwei unterschiedlichen Schriftfamilien.
Warum einige Haltestellenbezeichnungen* auf den Skizzen abgekürzt sind, obwohl mehr als ausreichend Platz ist, erschließt sich mir genau so wenig wie das Unterschlagen der Linie 2, deren Einzeichnung trotz Normalbetriebs für das Verständnis der Verkehrssituation am Ring während der Baustellentage aus meiner Sicht unabdingbar wäre.
Außerdem könnte man sich vielleicht einmal innerhalb des p. t. Verkehrskombinats einigen, ob die farbliche Kennung der Straßenbahn nun Weiß auf Rot (wie hier und auf den Routenskizzen) oder Rot auf Weiß (wie auf den Haltestellenschildern) ist.
Mit dem Satz: "Due to construction work near Schottenring." beweist man wieder einmal herausragende Kenntnisse der englischen Sprache.
*) Im Übrigen zeigt die Auswahl sehr schön die absolute Unsinnigkeit der neuen Namen.
Fazit: