Autor Thema: Aussprache Schloss "Belvedere"  (Gelesen 26965 mal)

0 Mitglieder und 2 Gäste betrachten dieses Thema.

akuzma

  • Fahrgast
  • *
  • Beiträge: 9
Aussprache Schloss "Belvedere"
« am: 09. Juni 2017, 13:25:22 »
Ich glaube mich daran zu erinnern, dass früher die Aussprache "Belvedeer" war (also ohne "e" am Schluss, wie auch traditionell umgangssprachlich verwendet) und nicht, wie seit relativ kurzer Zeit "Belvedere" (also mit "e" am Schluss, wie geschrieben).

Kennt da jemand Hintergründe dazu?

Wikipedia: "Das Schloss Belvedere (von italienisch „schöne Aussicht“; traditionelle xenographische Aussprache ohne Schluss-e und auf „der“ betont: [belveˈdeːɘ]) [...]"

60er

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 7780
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #1 am: 09. Juni 2017, 13:39:10 »
Kennt da jemand Hintergründe dazu?
Das Kaidaphon wurde 2013 vom Schnaidaphon abgelöst und eine Schauspielerin mit Sprechausbildung spricht das "Schloss Belvedere" eben nicht wienerisch, sondern phonetisch richtig aus.

akuzma

  • Fahrgast
  • *
  • Beiträge: 9
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #2 am: 09. Juni 2017, 13:43:18 »
Theaterdeutsch, ich verstehe...

Es lebe das "Rebbhuhn"!  ;D

13er

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 27735
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #3 am: 09. Juni 2017, 13:55:32 »
Es ist jetzt halt italienisch statt französisch ausgesprochen...
Mit uns kommst du sicher... zu spät.

95B

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 36090
  • Anti-Klumpert-Beauftragter
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #4 am: 09. Juni 2017, 14:03:54 »
Das Kaidaphon wurde 2013 vom Schnaidaphon abgelöst und diese Schauspielerin mit Sprechausbildung spricht das "Schloss Belvedere" eben nicht wienerisch, sondern piefkenesischphonetisch richtig aus.
;)

Früher hat man in Wien generell manches Fremdwort französisierend ausgesprochen, weil das eben en vogue war – beispielsweise die Kotteesch.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen!
... brrrr, Klumpert!
Entklumpertung des Referats West am 02.02.2024 um 19.45 Uhr planmäßig abgeschlossen!

haidi

  • Geschäftsführer
  • *
  • Beiträge: 14475
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #5 am: 09. Juni 2017, 14:22:47 »
Das Kaidaphon wurde 2013 vom Schnaidaphon abgelöst und diese Schauspielerin mit Sprechausbildung spricht das "Schloss Belvedere" eben nicht wienerisch, sondern piefkenesischphonetisch richtig aus.
;)

Früher hat man in Wien generell manches Fremdwort französisierend ausgesprochen, weil das eben en vogue war – beispielsweise die Kotteesch.
Cottage ist aber ein französisches Wort - nur halt ein bisschen anders ausgesprochen.
Dass die Deutschen der deutschen Sprache nicht mächtig sind erkennt man, wenn man in Deutchland nach einer Peugeot-Werkstätte fragt, nur verständnisloses Achselzucken erlebt, erst auf den Hinweis, eine Werkstätte für dieses Auto dann hört: "Ach so, P E U G E O T". Und bei M I C H E L I N E rollts mir die Zehennägel auf.
Microsoft is not the answer. It's the question and the answer is NO.

hema

  • Geschäftsführer
  • *
  • Beiträge: 16386
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #6 am: 09. Juni 2017, 15:48:31 »
Es ist jetzt halt italienisch statt französisch ausgesprochen...
Dann müsste es aber am ehesten "Bälvehdere" heißen. Aber Prinz Eugen war ja kein Italiener, sondern aus Savoyen. Italien hat es damals noch längst nicht gegeben!
Niemand ist gezwungen meine Meinung zu teilen!

95B

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 36090
  • Anti-Klumpert-Beauftragter
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #7 am: 09. Juni 2017, 16:04:22 »
Cottage ist aber ein französisches Wort - nur halt ein bisschen anders ausgesprochen.

Zu uns gekommen ist es aber aus dem Englischen.

Dass die Deutschen der deutschen Sprache nicht mächtig sind erkennt man, wenn man in Deutchland nach einer Peugeot-Werkstätte fragt, nur verständnisloses Achselzucken erlebt, erst auf den Hinweis, eine Werkstätte für dieses Auto dann hört: "Ach so, P E U G E O T". Und bei M I C H E L I N E rollts mir die Zehennägel auf.

Wat frisst det Ferd von Scharlie Schappliehn? Keene Schangse, nur Schappi aus ner schinesischen Fanne. :)) :down:
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen!
... brrrr, Klumpert!
Entklumpertung des Referats West am 02.02.2024 um 19.45 Uhr planmäßig abgeschlossen!

60er

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 7780
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #8 am: 09. Juni 2017, 17:05:23 »
Es ist jetzt halt italienisch statt französisch ausgesprochen...
Auf Französisch würde das Schloss allerdings "Bellevue" heißen und nicht "Belvedere". ;)

Das Kaidaphon wurde 2013 vom Schnaidaphon abgelöst und diese Schauspielerin mit Sprechausbildung spricht das "Schloss Belvedere" eben nicht wienerisch, sondern piefkenesischphonetisch richtig aus.
;)
Als so richtig piefkenesisch würde ich ihre Aussprache nicht bezeichnen. Das von Synchronsprechern verwendete Standard-Hochdeutsch trifft es eher.

Zu uns gekommen ist es aber aus dem Englischen.
Die entsprechende 40A-Haltestelle wurde auch immer als "Kottätschgasse" angesagt. 8)

95B

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 36090
  • Anti-Klumpert-Beauftragter
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #9 am: 09. Juni 2017, 17:17:33 »
Es ist jetzt halt italienisch statt französisch ausgesprochen...
Auf Französisch würde das Schloss allerdings "Bellevue" heißen und nicht "Belvedere". ;)

Ausgesprochen, nicht geschrieben!

Als so richtig piefkenesisch würde ich ihre Aussprache nicht bezeichnen. Das von Synchronsprechern verwendete Standard-Hochdeutsch trifft es eher.

Standarddeutsch klingt in meinen Ohren eine Spur neutraler. Warum die WL damals den Kaida als jahrzehntelange sprachliche CI einfach entsorgt haben, weiß der Geier. Hätten sie ihn digitalisiert wie die ÓBB die Lohnerin, hätte man das als Marketingschachzug ausschlachten können. Aber ich kann mir schon vorstellen, was herausgekommen wäre, wenn die WL den Kaida selber digitalisiert hätten. Sie haben es ja nicht einmal geschafft, die natürlich eingesprochenen Textbausteine abhackfrei aneinanderzureihen.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen!
... brrrr, Klumpert!
Entklumpertung des Referats West am 02.02.2024 um 19.45 Uhr planmäßig abgeschlossen!

akuzma

  • Fahrgast
  • *
  • Beiträge: 9
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #10 am: 09. Juni 2017, 17:55:27 »
Ich glaube, dass es den Wiener Linien auch wichtig war dem Trend zu folgen, dass Ansagestimmen weiblich sind. Die meisten Ansagestimmen sind weiblich, das soll bei Umgebungslärm verständlicher sein und angenehmer klingen.

Zum Thema ÖBB-Ansagen: Im Vergleich mit der wirklich eingesprochenen Stimme von Chris Lohner (z.B. die Begrüßung im Railjet) ist die Synthesizer-Stimme mit dem Stimmprofil in den Stationen oft ein Graus. Vorallem das Timing bei den Silben stimmt oft nicht. Der Vorteil ist, dass sie die Stimme von Chris Lohner auch in Jahrzehnten noch neue Worte sprechen lassen können. Vielleicht ist dann auch die zugrundeliegende Synthesizerstimme besser. Für den Augenblick kann man froh sein, dass die Wiener Linien das nicht auch auf diese Weise versucht haben.

Mein Favorit für die neue Ansagestimme der Wiener Linien wäre ja der Wolfgang Böck gewesen...
"Lainz - Endstation!" ;D

95B

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 36090
  • Anti-Klumpert-Beauftragter
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #11 am: 09. Juni 2017, 18:30:17 »
Mein Favorit für die neue Ansagestimme der Wiener Linien wäre ja der Wolfgang Böck gewesen...

Der spricht irgendwelche Autobusansagen in Kaisermühlen, klingt aber nicht so, als ob er davon sonderlich begeistert gewesen wäre.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen!
... brrrr, Klumpert!
Entklumpertung des Referats West am 02.02.2024 um 19.45 Uhr planmäßig abgeschlossen!

benkda01

  • Verkehrsführer
  • *
  • Beiträge: 2694
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #12 am: 09. Juni 2017, 19:22:41 »
Die meisten Ansagestimmen sind weiblich, das soll bei Umgebungslärm verständlicher sein
Und genau das ist just im gegenständlichen Fall völliger Unsinn. Kaida hat eine viel durchdringendere Stimme, die gerade in diesem Anwendungsfall (hallfreier Raum mit viel Umgebungslärm und Tiefenrauschen) viel verständlicher ist.

luki32

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 5240
  • Bösuser
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #13 am: 09. Juni 2017, 20:47:57 »
Ich glaube, dass es den Wiener Linien auch wichtig war dem Trend zu folgen, dass Ansagestimmen weiblich sind. Die meisten Ansagestimmen sind weiblich, das soll bei Umgebungslärm verständlicher sein und angenehmer klingen.

Das gehts nicht um einen Trend, sondern um aufgezwungene politische Korrektheit!

Und beim üblichen Umgebungslärm war de Herr Kaida deutlich besser zu verstehen als die Frau Schneider, aber als Mann war er natürlich politisch unkorrekt und daher unerwünscht.  :fp:
Vorsicht, Bösuser!
Militanter Gegner der Germanisierung der österreichischen Sprache!

noniq

  • Schaffner
  • **
  • Beiträge: 106
Re: Aussprache Schloss "Belvedere"
« Antwort #14 am: 09. Juni 2017, 22:06:34 »
Ich glaube mich daran zu erinnern, dass früher die Aussprache "Belvedeer" war (also ohne "e" am Schluss, wie auch traditionell umgangssprachlich verwendet) und nicht, wie seit relativ kurzer Zeit "Belvedere" (also mit "e" am Schluss, wie geschrieben).

Kennt da jemand Hintergründe dazu?

War offenbar eine Idee der Husslein:

Zitat
Gegen die Hartnäckigkeit des Wiener Volksmundes ist bekanntlich kein Kraut gewachsen. Und so darf auch das Belvedere seinen von Ex-Direktorin Agnes Husslein-Arco hervorgekehrten italienischen Wortstamm ignorieren und wieder traditionell pseudofranzösisch, also ohne "e" am Schluss, gerufen werden. Neben dem phonetischen Detail schweben dem vor vier Monaten angetretenen neuen Direktorenduo Stella Rollig und Wolfgang Bergmann aber noch weitere Veränderungen für die Österreichische Galerie vor.
Quelle: http://derstandard.at/2000058166620/Vieles-neu-macht-der-Mai-im-Belvedere