Autor Thema: [CZ] Prag  (Gelesen 214742 mal)

0 Mitglieder und 5 Gäste betrachten dieses Thema.

Konstal 105Na

  • Obermeister
  • *
  • Beiträge: 4036
  • Polenkorrespondent
Re: [CZ] Prag
« Antwort #60 am: 09. Dezember 2014, 14:49:04 »
Im Frühling möchte ich ohnehin für ein Wochenende wieder einmal nach Prag fahren. Vielleicht habe ich ja diesmal Zeit für die Straßenbahn.

Tja, ich weiß, wie das ist – bei meiner davor liegenden Pragreise bin ich nur zu ein paar Stationen Metro gekommen und zu allem Überfluss noch zu einer Fahrt mit einem völlig überfüllten Ikarus-Gelenkstinkebus, der sich unter höllischer Lärmentwicklung im Schritttempo bergauf gequält hat.

Ich habe schon einige km mit der Straßenbahn zurück gelegt, aber Zeit für Fotos blieb bisher keine. Es gibt einfach viel zu sehen und das Nachtleben ist auch sehr fein.
po sygnale odjazdu nie wsiadac

Petersil

  • Fahrer
  • ***
  • Beiträge: 480
Re: [CZ] Prag
« Antwort #61 am: 15. Dezember 2014, 20:08:00 »
Wenn man Polnisch kann, versteht man viele tschechische Wörter. Wobei, gerade im Verkehrswesen ist doch einiges anders und es können lustige Missverständnisse auftreten. So heißt Abfahrten auf tschechisch odchody, was auf polnisch Exkremente bedeutet.  :D

Ich widerspreche nur ungern, aber das ist Slowakisch ;) Auf Tschechisch heißt es odjezd. Odchod gibt es auf Tschechisch auch, aber hauptsächlich in Verbindung mit dem Pensionsantritt.

Konstal 105Na

  • Obermeister
  • *
  • Beiträge: 4036
  • Polenkorrespondent
Re: [CZ] Prag
« Antwort #62 am: 15. Dezember 2014, 21:34:57 »
Ich widerspreche nur ungern, aber das ist Slowakisch ;) Auf Tschechisch heißt es odjezd.

Stimmt, da habe ich die beiden Sprachen verwechselt.  :-[
po sygnale odjazdu nie wsiadac

raifort1

  • Fahrer
  • ***
  • Beiträge: 313
Re: [CZ] Prag
« Antwort #63 am: 14. Januar 2015, 23:33:42 »
Die Brücke nach Troja, Trojský most, wurde im Oktober eröffnet. Sie ist eine Schönheit.

haidi

  • Geschäftsführer
  • *
  • Beiträge: 14516
Re: [CZ] Prag
« Antwort #64 am: 15. Januar 2015, 03:10:38 »
Fein, dann gehts im April wieder direkt vom Campingplatz ins Zentrum, ohne Bus.
Aber die Umwegfahrt mit der Straßenbahn über Ke Stirce und weiter mit dem 10er über Krejcárek (Haltestelle) hatte auch was für sich.
Microsoft is not the answer. It's the question and the answer is NO.

raifort1

  • Fahrer
  • ***
  • Beiträge: 313
Re: [CZ] Prag
« Antwort #65 am: 15. Januar 2015, 18:23:56 »
@ haidi, auf youtube gibt es fotos von der Belastungsprobe, mit Skoda T15, und Tramfahrt videos.

T1

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 5314
Re: [CZ] Prag
« Antwort #66 am: 09. März 2015, 15:56:02 »
Und wieder einmal lag Prag am Weg :)

[ Für Gäste keine Dateianhänge sichtbar]

T3-Doppel am 22er beim Nationaltheater (Národní divadlo), 17.2., im Hintergrund der "kleine Eiffelturm" Petřín. Was für eine schöne Stadt! :)

Petersil

  • Fahrer
  • ***
  • Beiträge: 480
Re: [CZ] Prag
« Antwort #67 am: 09. März 2015, 17:44:56 »
Danke für das schöne Foto! Der Straßenbahnzug wirkt ausgesprochen gepflegt und die ganze Szenerie erinnert mich an meinen letzten Besuch im Nationaltheater, der mittlerweile schon wieder zwei Jahre her ist (oder sind es doch schon drei?).

95B

  • Verkehrsstadtrat
  • **
  • Beiträge: 36129
  • Anti-Klumpert-Beauftragter
Re: [CZ] Prag
« Antwort #68 am: 09. März 2015, 17:48:50 »
Danke für das schöne Foto! Der Straßenbahnzug wirkt ausgesprochen gepflegt

Nicht nur der Zug – auch die Stadt ist sauber und gepflegt, selbst ganz weit draußen in den Plattenbausiedlungen liegt kein Dreck auf der Straße. Die Stangln und Kastln und Plakate sind zwar auch vorhanden, wenn man genau schaut, aber es herrscht bei weitem nicht so ein Wildwuchs wie bei uns.
Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen!
... brrrr, Klumpert!
Entklumpertung des Referats West am 02.02.2024 um 19.45 Uhr planmäßig abgeschlossen!

haidi

  • Geschäftsführer
  • *
  • Beiträge: 14516
Re: [CZ] Prag
« Antwort #69 am: 21. März 2015, 09:02:14 »
Die Brücke nach Troja, Trojský most, wurde im Oktober eröffnet. Sie ist eine Schönheit.
Mitte April geht es wieder für ein paar Tage nach Prag.

Zwei Fragen:

Seit wann fährt die Linie 14 nicht mehr bis Vozovna Kobylisy?
Heißt für uns: Am Wochenende 15 Minutenintervall oder Stinkebus bis Nadraze Holesovice (der Bus hat wegen der Strecke zum Zoo ein dichteres Intervall, der einzige Vorteil: Er bleibt direkt vor dem Campingplatz stehen, ich geh aber lieber die eine Station zur Straßenbahn).

Sehe ich das richtig, dass Personen über 70 nichts zahlen und Personalausweis oder Reisepass genügen?
Frage deswegen, weil "jüngere" Senioren einen Ausweis des PID brauchen um gratis zu fahren und weil diesmal Mitgliederinnen von Gabis Quiltgruppe auch kommen und da sind einige ältere Kailber dabei.


Microsoft is not the answer. It's the question and the answer is NO.

U4

  • Obermeister
  • *
  • Beiträge: 3097
Re: [CZ] Prag
« Antwort #70 am: 21. März 2015, 10:15:56 »
Zitat
ältere Kailber

Freudscher Verschreiber ??? Kälber  ;D ? Die sind aber eher jünger als älter  ;D
🥒 Haltestelle NEU -  die schlechteste Version seit Beginn der Haltestellen, Stangln die fast nicht zu sehen sind im Bild der Stadt

haidi

  • Geschäftsführer
  • *
  • Beiträge: 14516
Re: [CZ] Prag
« Antwort #71 am: 09. April 2015, 21:55:13 »
Bin derzeit in Prag (Campingplatz in der Trojska) - ich arme Sau, also keine :luck: - wollte heute mit der Standseilbahn auf den Petřín, die ist aber bis Montag eingestellt. Schleppt mich doch meine Freundin zu Fuß hinauf :( Egal, sei wie es sei.
Etliches mit der Straßenbahn unterwegs gewesen. Was mir heute ganz stark aufgefallen ist und in den Vorjahren nicht: Die Straßenbahn scheint viele, wenn nicht alle Ampeln zu beeinflussen, aber so, dass sie kaum stehen bleibt. Mir sind da Ampeln aufgefallen, wo der MIV rot hat, die Straßenbahn bei der Annhäherung ebenfalls, die Straßenbahn das Freisignal bekommt (ohne dass sie anhalten muss), die Kreuzung für den MIV in der Fahrtrichtung der Straßenbahn aber gesperrt bleibt. Ob das mit der Straßenbahn zu tun hatte, die in der Querstraße auf das Einbiegen wartete, kann ich nicht sagen. Ich weiß nicht, ob diese Beeinflussungen neu sind, aber das hat schon französische Dimensionen.
In der Nachmittags-Hauptverkehrszeit sind wir mit dem 22er in der (oder auf dem, wenn nabr. Kai bedeutet) Masarikovo nabr. gefahren, dort sind derzeit 5 Linien unterwegs, da gab es richtige Straßenbahnkolonnen, aber es schien trotzdem recht gut weiter zu gehen. Die Straßenbahn ist auch grundsätzlich vom MIV getrennt, außer an Stellen, wo es wirklich nicht mehr geht, wie z.B.in der Smetanovo nabr., bei der Karluv most, wo der Platz wirklich nicht vorhanden ist.

Die Strecke Trojská - Karlovy lázně, ca 5 km geht auf diese Art in 15 Minuten!

Nebenbei, die Frage,was die  Kombination 17 und 3 in der Linienbezeichnung bedeutet. Wegen Bauarbeiten kann die Strecke ab Ke Styrce Richtung Kobylisy nicht befahren werden, die Linie 3 geht bei Ke Styrce auf die Linie 17 über und die Linie 17 auf die Linie 3. Der Vorteil für uns ist, dass die Linie 17 unter Tags statt in einem 10 Minuten -Intervall in einem 4-Minuten-Intervall fährt.

Und: Saubere Fahrzeuge, sowohl innen als auch außen und alle in einem sehr guten bis perfekten Lackzustand.
Microsoft is not the answer. It's the question and the answer is NO.

moszkva tér

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 8283
Re: [CZ] Prag
« Antwort #72 am: 10. April 2015, 00:25:19 »
Bin derzeit in Prag (Campingplatz in der Trojska)
Ich kann den Campingplatz beim Džban sehr empfehlen. Dort gibts auch Bungalows und Zimmer, und absolut günstig. Nebenan Straßenbahn und Badeteich  :up:
Zitat
wenn nabr. Kai bedeutet
Bedeutet es. Russisch: набережне, wörtlich "an der Birke".

Zitat
Und: Saubere Fahrzeuge, sowohl innen als auch außen und alle in einem sehr guten bis perfekten Lackzustand.
Naja, im Ostblock ist halt alles noch deutlich rückständiger als wie bei uns  ;)

Konstal 105Na

  • Obermeister
  • *
  • Beiträge: 4036
  • Polenkorrespondent
Re: [CZ] Prag
« Antwort #73 am: 10. April 2015, 19:46:18 »
Was mir heute ganz stark aufgefallen ist und in den Vorjahren nicht: Die Straßenbahn scheint viele, wenn nicht alle Ampeln zu beeinflussen, aber so, dass sie kaum stehen bleibt.

Das ist mir bei meinem letzten Aufenthalt auch aufgefallen. Allerdings stand die Straßenbahn auch an einigen Kreuzungen, es ist gut möglich, dass sich das nun geändert hat.

Hast du 14T gesehen?

(oder auf dem, wenn nabr. Kai bedeutet)


Ja, nábřeží bedeutet auf Deutsch Kai.

Bedeutet es. Russisch: набережне, wörtlich "an der Birke".

Ohne jetzt eine slawistische Diskussion anzetteln zu wollen, aber bist du dir da sicher? Das polnische Wort nabrzeże (Kai) leitet sich vom Wort "brzeg" (Ufer) ab, bedeutet also so viel wie "am Ufer". Die Buchstaben g und ż alternieren oft miteinander, so auch im Tschechischen h und ž. Ufer bedeutet auf Tschechisch břeh. Ob sich das Wort "brzeg" (Ufer) vom Wort "brzoza" (Birke) ableitet weiß ich nicht. Ausschließen möchte ich es nicht, möglich, dass Birken vermehrt an Ufern wachsen und sich daher für Ufer ein ähnliches Wort wie für Birke entwickelt hat. Die Alternation g -> z bzw. z -> g ist im Polnischen aber ungewöhnlich.
po sygnale odjazdu nie wsiadac

moszkva tér

  • Referatsleiter
  • *
  • Beiträge: 8283
Re: [CZ] Prag
« Antwort #74 am: 10. April 2015, 20:11:18 »
Ohne jetzt eine slawistische Diskussion anzetteln zu wollen, aber bist du dir da sicher? Das polnische Wort nabrzeże (Kai) leitet sich vom Wort "brzeg" (Ufer) ab, bedeutet also so viel wie "am Ufer". Die Buchstaben g und ż alternieren oft miteinander, so auch im Tschechischen h und ž. Ufer bedeutet auf Tschechisch břeh. Ob sich das Wort "brzeg" (Ufer) vom Wort "brzoza" (Birke) ableitet weiß ich nicht. Ausschließen möchte ich es nicht, möglich, dass Birken vermehrt an Ufern wachsen und sich daher für Ufer ein ähnliches Wort wie für Birke entwickelt hat. Die Alternation g -> z bzw. z -> g ist im Polnischen aber ungewöhnlich.
Sicher bin ich nicht. Im Russischen heißt Birke берёза (Berjoza) und im Russischen wird das з (z) gerne einmal zum ж (ž). Eher logisch wäre natürlich, dass das slawische Wort für Ufer mit dem deutschen Wort für Berg verwandt ist (in südslawischen Sprachen heißt Breg / Brijeg auch Hang, Berg).

Noch eine kurze Russischlektion: Das Wort Berjozka (die kleine Birke) werden noch diejenigen kennen, die in der Sowjetunion gewesen sind: Das war der Name der Devisengeschäfte, wo Touristen und Nomenklatur alles kaufen konnten, was Normalmenschen niiie im Leben auch nur zu Gesicht bekamen.