Auch bei privaten Firmen gibt es sehr oft anlaßbezogene Incentives. Verkäufer (Client Representatives) aber auch technische Funktionen im Presalesbereich haben in der Regel einen signifikanten Gehaltsanteil, der erfolgsbezogen ausbezahlt wird.
Hast das irgendwo auch auf Deutsch?
Hannes
Das ist Neudeutsch. Mir gefällt es auch nicht, aber diese Unsitte setzt sich bei uns leider immer mehr durch, erschreckend! Auch bei offiziellen Begriffen. Manchmal muß ich schon nachdenken, wie der Ausdruck in der eigenen Sprache heißt. Wage einen Versuch:
"Auch bei privaten Firmen gibt es sehr oft anlaßbezogene Prämien. Verkäufer (Kundenbetreuer, Vertrieb) aber auch technische Funktionen im verkaufsunterstützenden Bereich haben in der Regel einen signifikanten Gehaltsanteil, der erfolgsbezogen ausbezahlt wird."
Hoffe, das paßt einigermaßen. Über jeden Hinweis, wie der entsprechende deutsche Fachbegriff korrekt heißt, wäre ich dankbar.