Transit verwendet man auch für KFZ-Verkehr durch ein Land mit Start und Zielpunkt außerhalb dessen
Und fürs Umsteigen am Flughafen und für das Vorbeiziehen eines Himmelskörpers vor einem anderen und für ein seit Jahrzehnten gebautes Modell von Ford und einiges mehr

Nein, "Transit" ist einfach die Kurzform von "Public Transport", "Public Transit" = "Öffentlicher Verkehr" und "Rapid Transit" oder "Mass Rapid Transit" steht für hochrangige Verkehrssysteme wie S- und U-Bahnnetze. Autobahnen sind je nach Land und Gattung "Highways", "Motorways", "Freeways" oder "Interstates".
Mit Transit war doch eine (alte) Bezeichnung für eine Autobahn/höchstrangige Straße gemeint, oder?
Also weißt du nicht wirklich, wofür der Begriff steht, monierst aber trotz mangelnden Wissens eine vorgeblich falsche Verwendung. 
https://www.oed.com/dictionary/rapid-transit_n?tab=factsheet#12442744
Für Oxford möchte ich mich nicht registrieren und habe andere Quellen nach "Rapid Transit" gefragt:
- linguee.de -> Schnellverkehr, Schnellverkehrsverbindung
- leo.org ->
Schnellbahn, Nahverkehr
- langenscheidt.com -> Nahschnellverkehr
- camebridge.org -> used to refer to a system of fast-moving
trains in a city
Viele sind allgemein gehalten, wenige ÖPNV-zentriert, keine schließt den ÖPNV aus -> Jedem einigermaßen Englischkundigen muss beim Blick auf den Plan die Bedeutung klar sein.