Dann wird dir eine ordentlich programmierte App folgende Auswahl anbieten:
- Lützowgasse (Hütteldorfer Straße)
- Lützowgasse (Linzer Straße)
Sobald das eindeutig festgelegt ist, brauchst du die Unterscheidung nicht mehr.
Wo ist der Unterschied zu:
- Lützowgasse/Hütteldorfer Straße
- Lützowgasse/Linzer Straße
oder
- Hütteldorfer Straße/Lützowgasse
- Linzer Straße/Lützowgasse
?
Ich weiß nicht, worauf du hinauswillst. Da du aber mich zitierst, fühle ich mich zur Antwort bemüßigt: Aus meiner Version ("Lützowgasse (Hütteldorfer Straße)" etc.) sollte einigerma0en hervorgehen, dass es sich um eine Haltestelle namens Lützowgasse handelt, die sich auf oder nahe der Hütteldorfer Straße befindet. Und so würde man dann im Idealfall in natura eine Haltestelle namens Lützowgasse vorfinden, für deren Benutzer an Ort und Stelle respektive auf der An- und Abfahrt der Zusatz "Hütteldorfer Straße" reichlich überflüssig ist, da sie sich ja eh schon dort befinden.
So wie Zieltexte und Endhaltestellen durchaus unterschiedlich sein dürfen, ist es auch ken Fehler, wenn Haltestellenbezeichnungen am Bildschirm und in natura unterschiedlich sind. Natürlich unterschiedlich nicht im Sinne komplett unterschiedlicher Bezeichnungen, sondern im Sinne unterschiedlicher Detaillierungsgrade. So ist ja auch für einen Wiener "Hauptbahnhof" völlig ausreichend, während für einen Fernreisenden "Wien Hauptbahnhof" maßgeblich sein wird.
Die für jetzt vorgesehenen Umbenennungen zeigen nur, dass sich jemand mit dieser Thematik befasst hat, ohne sehr viel Ahnung davon zu haben. Man sollte nämlich auch keine historisch gewachsenen Bezeichnungen ohne triftigen Grund kübeln (oder gar, was noch schlimmer ist, transferieren).